FAQ

1 – Hvad gør EUCRIO?

2 – Hvad er standby, og hvorfor er det så vigtigt?
3 – Hvad er stabilisering, og hvorfor er den så vigtig?

4 – Hvad er transport, og hvorfor er den så vigtig?

5 – Hvilken slags professionelt uddannet personale har vi til rådighed?
6 – Hvad koster det alt i alt?

7 - Tilbyder EUCRIO opbevaring for kryoniske patienter?

8 – Til hvilke kryoniske organisationer for opbevaring forsikrer EUCRIO transport til?

9 – Hvem kan tilmelde sig?
10 - Kan EUCRIO tilbyde services udenfor EU?
11 - Jeg lever udenfor EU, men befinder mig ofte i EU. Kan jeg tilmelde mig?

12 - Jeg er en EU-borger, men rejser ofte udenfor EU. Kan I støtte mig, når jeg har brug for jeres hjælp udenfor EU?

13 - Hvad skal jeg gøre nu for at drage fordel af jeres services?

Q1. Hvad gør EUCRIO?

A. EUCRIO forsikrer kryonisk standby ydelser i nødsituationer, ud over det stabiliserings- og transportydelser i den Europæiske Union.



Q2. Hvad er standby, og hvorfor er det så vigtigt?

A. Standby svarer til en uddannet beredskabsteam, der venter ved patientens seng og er parat til at gå i gang direkte efter dødserklæring. Som regel varer et standby omkring ti dage. Tre dage anses for at være et meget kort standby, hvorimod tyve dage anses for en meget lang periode.



Q3. Hvad er stabilisering, og hvorfor er den så vigtig?

A. Stabilisering svarer til det følgende: først nedkøling, fortsættelse af kardial støtte, indsættelse af medicin hensigtsmæssigt til kryopræservering, og ud over det udskiftning af patientens blod til en medicinsk kryoprotektant. Uden disse forberedelser ville cellulær nedbrydning være meget mere avanceret. Især ved nedkøling til meget lave temperaturer ville frysnings skader opstå meget let. Dette ville medføre betydelige skader på patienten.



Q4. Hvad er transport, og hvorfor er den så vigtigt?

A. Transport er det tredje vigtigste element i denne proces, hvilket også er et problem af kritisk betydning. Ved hjælp af god organisation, tidligere planlægning og sikre forberedelsesprocedurer, kan patienten leveres i tøris temperaturer til den givne langsigtede plejefacilitet indenfor et par dage. En et par dages periode for den samlede transporttid er faktisk acceptabel, og det tager i grund og bund samme tid, som det ofte tager at få en patient fra en del af Amerika til en anden, hvis man passerer landegrænser.



Q5. Hvilken slags professionelt uddannet personale har vi til rådighed?

A. EUCRIO ansætter en bred vifte af fagfolk, herunder læger, perfusionister, akut medicinske teknikere, ingeniører og forskere i hele den Europæiske Union. EUCRIO har fast ansatte, som er klar til at gribe ind over hele den Europæiske Union og står kunder til rådighed til enhver tid (24 timer i døgnet, 7 dage om ugen).



Q6. Hvad koster det alt i alt?

A. EUCRIO opkræver et indmeldelsesgebyr på € 35/måned, og derefter en ekstra afgift per service, som hver skal koste op til titusindvis af euro. Der står forskellige service-niveauer, og forskellige finansieringsmuligheder til rådighed til at dække disse omkostninger. Vi tilstræber at gøre disse ydelser så økonomisk overkommelig som muligt.



Q7. Tilbyder EUCRIO opbevaring for kryoniske patienter?

A. EUCRIO er en fagfolk organisation, der tilbyder kun standby, stabilisering og transportydelser på denne tid.



Q8. Til hvilke kryoniske organisationer for opbevaring forsikrer EUCRIO transport?

A. EUCRIO er fornøjet med at bistå patienter af alle de tre vigtigste kryoniske langtidspleje udbydere: Alcor, Cryonics Institute, og KrioRus.



Q9. Hvem kan tilmelde sig?

A. For at tilmelde sig, bruger du kun at være en fuldt finansieret suspenderet medlem (eller have en tilsvarende kontrakt i tilfælde af KrioRus, som ikke er en medlemsbaseret organisation) af en af de tre vigtigste kryoniske langtidspleje udbydere.



Q10. Kan EUCRIO tilbyde services udenfor EU?

A. På denne tid tilbyder EUCRIO sine services kun indenfor den Europæiske Union.



Q11. Jeg lever udenfor EU, men befinder mig ofte i EU. Kan jeg tilmelde mig?

A. Ja, selv om EUCRIO vil kun være I stand til at støtte dig, hvis du er i EU, når du har brug for vores ydelser.



Q12. Jeg er en EU-borger, men rejser ofte udenfor EU. Kan I støtte mig, når jeg har brug for jeres hjælp udenfor EU?

A. Vi kan ikke agere udenfor EU. Ikke desto mindre kan vi med fornøjelse hjælpe dig med at træffe tilsvarende foranstaltninger, når du planlægger at rejse tit udenfor EU.



Q13. Hvad skal jeg gøre nu for at drage fordel af jeres services?

A. Klik her for at få yderligere informationer uden forpligtelser.